TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 5:10

Konteks
5:10 There was nothing in the ark except the two tablets Moses had placed there in Horeb. 1  (It was there that 2  the Lord made an agreement with the Israelites after he brought them out of the land of Egypt.)

2 Tawarikh 6:4

Konteks
6:4 He said, “The Lord God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled 3  what he promised 4  my father David.

2 Tawarikh 7:8

Konteks
7:8 At that time Solomon and all Israel with him celebrated a festival for seven days. This great assembly included people from Lebo Hamath in the north to the Brook of Egypt in the south. 5 

2 Tawarikh 20:2

Konteks
20:2 Messengers 6  arrived and reported to Jehoshaphat, “A huge army is attacking you from the other side of the Dead Sea, 7  from the direction of Edom. 8  Look, they are in Hazezon Tamar (that is, En Gedi).”

2 Tawarikh 24:24

Konteks
24:24 Even though the invading Syrian army was relatively weak, the Lord handed over to them Judah’s very large army, 9  for the people of Judah 10  had abandoned the Lord God of their ancestors. The Syrians 11  gave Joash what he deserved. 12 

2 Tawarikh 28:5

Konteks

28:5 The Lord his God handed him over to the king of Syria. The Syrians 13  defeated him and deported many captives to Damascus. 14  He was also handed over to the king of Israel, who thoroughly defeated him. 15 

2 Tawarikh 30:1

Konteks
Hezekiah Observes the Passover

30:1 Hezekiah sent messages throughout Israel and Judah; he even wrote letters to Ephraim and Manasseh, summoning them to come to the Lord’s temple in Jerusalem 16  and observe a Passover celebration for the Lord God of Israel.

2 Tawarikh 31:5

Konteks
31:5 When the edict was issued, 17  the Israelites freely contributed 18  the initial portion of their grain, wine, olive oil, honey, and all the produce of their fields. They brought a tenth of everything, which added up to a huge amount.

2 Tawarikh 33:14

Konteks

33:14 After this Manasseh 19  built up the outer wall of the City of David 20  on the west side of the Gihon in the valley to the entrance of the Fish Gate and all around the terrace; he made it much higher. He placed army officers in all the fortified cities in Judah.

2 Tawarikh 35:3

Konteks
35:3 He told the Levites, who instructed all Israel about things consecrated to the Lord, “Place the holy ark in the temple which King Solomon son of David of Israel built. Don’t carry it on your shoulders. Now serve the Lord your God and his people Israel!

2 Tawarikh 36:10

Konteks
36:10 At the beginning of the year King Nebuchadnezzar ordered him to be brought 21  to Babylon, along with the valuable items in the Lord’s temple. In his place he made his relative 22  Zedekiah king over Judah and Jerusalem.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:10]  1 sn Horeb is another name for Mount Sinai (cf. Exod 3:1).

[5:10]  2 tn Heb “in Horeb where.”

[6:4]  3 tn The Hebrew text reads, “fulfilled by his hand,” but the phrase “by his hand” is somewhat redundant in contemporary English and has not been translated.

[6:4]  4 tn The Hebrew text reads, “promised by his mouth,” but the phrase “by his mouth” is somewhat redundant in contemporary English and has not been translated.

[7:8]  5 tn Heb “Solomon held the festival at that time for seven days, and all Israel was with him, a very great assembly from Lebo Hamath to the wadi of Egypt.”

[20:2]  6 tn Heb “they”; the implied referent (messengers) has been specified in the translation for clarity.

[20:2]  7 tn Heb “the Sea”; in context (“from the direction of Edom”) this must refer to the Dead Sea, which has been specified in the translation for clarity (cf. NEB, NLT).

[20:2]  8 tc Most Hebrew mss read “from Aram” (i.e., Syria), but this must be a corruption of “Edom,” which is the reading of the LXX and Vulgate.

[24:24]  9 tn Heb “though with a small amount of men the army of Aram came, the Lord gave into their hand an army [that was] very large.”

[24:24]  10 tn Heb “they”; the referent (the people of Judah) has been specified in the translation for clarity.

[24:24]  11 tn Heb “they”; the referent (the Syrians) has been specified in the translation for clarity.

[24:24]  12 tn Heb “executed judgments [on] Joash.”

[28:5]  13 tn Heb “they”; the referent (the Syrians) has been specified in the translation for clarity.

[28:5]  14 tn Heb “and took captive from him a great captivity and brought [them] to Damascus.”

[28:5]  15 tn Heb “who struck him down with a great striking.”

[30:1]  16 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[31:5]  17 tn Heb “and when the word spread out.”

[31:5]  18 tn Heb “the sons of Israel multiplied.”

[33:14]  19 tn Heb “he”; the referent (Manasseh) has been specified in the translation for clarity.

[33:14]  20 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

[36:10]  21 tn Heb “sent and brought him.”

[36:10]  22 tn Heb “and he made Zedekiah his brother king.” According to the parallel text in 2 Kgs 24:17, Zedekiah was Jehoiachin’s uncle, not his brother. Therefore many interpreters understand אח here in its less specific sense of “relative” (NEB “made his father’s brother Zedekiah king”; NASB “made his kinsman Zedekiah king”; NIV “made Jehoiachin’s uncle, Zedekiah, king”; NRSV “made his brother Zedekiah king”).



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA